Services

Language and Content Editing English

Lektorat und Redaktion Englisch

 

 

Hendrik Vermeulen

 

Services

Language Editing: copy-editing of scholarly texts in English with particular attention to spelling, grammar and punctuation as well as to formulation, expression and style.

 

Content Editing: editing and corrections of scholarly texts in English on the level of substance, including an examination of the argument, quotations and references.

 

Translations from German or Dutch into English

 

 

Prices are calculated per standard page (1 standard page equals 1500 characters, including spaces) and depend on the actual amount of work.

 

Language Editing: 14-18 Euro per standard page

 

Content Editing: 18-20 Euro per standard page

 

Language and Content Editing: 18-24 Euro per standard page

 

Translation into English: 20-28 Euro per standard page

 

 

 

Recommentations

 

"I was very pleased with Han Vermeulen's meticulous work on my article in Fieldwork and Footnotes" (Alan Barnard, Professor of the Anthropology of Southern Africa, University of Edinburgh, Scotland, UK).

 

"I was delighted with Han Vermeulen’s editorial work on my 1995 article about Malinowski and Witkiewicz, which was detailed, professional, and sensitive" (Peter Skalník, Professor, University of Wroclaw, Poland, and University of Hradec Králové, Czech Republic).

 

"I highly appreciated the valuable assistance given by Han Vermeulen in editing the English translation of the extensive report that formed the centre-piece of the book Guardians of the Land in Kelimado: Louis Fontijne’s Study of a Colonial District in Eastern Indonesia (2004). He also diligently assisted in research contributing to the lengthy ‘Editor’s Introduction,’ especially the section dealing with Fontijne’s life and career" (Gregory Forth, Professor of Anthropology, University of Alberta, Edmonton, Canada).

 

"It was a great pleasure to have Han Vermeulen as an editor of two publications of myself and my late husband Franz von Benda-Beckmann. His editorial involvement went far beyond simple improvement of grammar and included valuable suggestions to strengthen the argument and flow of thought" (Keebet von Benda-Beckmann, Professor Emeritus, University of Rotterdam, The Netherlands, University of Leipzig and University of Halle-Wittenberg, Germany).